Ferm ETM1003 Operations Instructions Page 25

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 60
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 24
IT
25
fissata adeguatamente.
 Non usare la macchina in ambiente umido.
 Non usare la macchina su materiali
contenenti asbesto.
Uso dell’utensile
 Non usare l’utensile se l’interruttore non si
accende (su “ON”) o non si spegne (su “OFF”).
 Quando si inizia ad operare, afferrare sempre
l’utensile con tutte e due le mani.
 Tenere sempre il cavo lontano dalle parti
mobili della macchina.
 Tenere le mani lontano dal pezzo di lavoro.
 In caso di inceppamento di un chiodo o di una
graffa, spegnere immediatamente la
macchina e togliere la spina
dall’alimentazione di rete.
 Non rivolgere mai l’utensile in direzione di
persone o animali.
 Usare esclusivamente chiodi e graffe adatti a
questa macchina.
 Fare attenzione a non danneggiare nessun
filo durante l’utilizzo dell’utensile.
Norme elettriche di sicurezza
Quando utilizar máquinas eléctricas deve sempre
respeitar as normas de segurança em vigor no
local, devido ao perigo de incêndio, de choques
eléctricos ou ferimentos pessoais. Para além das
instruções abaixo, leia também as instruções de
segurança apresentadas no folheto de segurança
em anexo. Guarde as instruções num lugar
seguro!
Accertarsi sempre che l’alimentazione
elettrica corrisponda alla tensione
indicata sulla targhetta dei dati
caratteristici.
Máquina classe II – Isolamento duplo –
Não necessita de tomada com terra.
Sostituzione dei cavi elettrici o delle spine
Sbarazzarsi immediatamente di vecchi cavi
e spine una volta che sono stati sostituiti. E’
pericoloso collegare cavi sciolti ad una presa
elettrica.
Uso di prolunghe
Utilizzare soltanto prolunghe approvate ed idonee
alla potenza della macchina. I nuclei devono
avere una sezione minima di 1,5 mm
2
. Se la
prolunga arrotolata su di una bobina, occorre
srotolarla completamente.

Applicazioni
Fig. 2
Con questo utensile usare uno dei seguenti tipi di
graffe o di chiodi:
 U: 6, 8, 10, 12, 13 o 14 mm
 T: 15 mm
 I: 15 mm
Le graffe ed i chiodi adatti vengono forniti da:

Rapid: R11, R54, R14, R34, R114, R64
Piranha: 5, 13
Novus
www.servotool.eu
Caricamento della cucitrice
Prima di aprire l’utensile verificare che
sia scollegato dall’alimentazione di rete.
Per carigare la cucitrice
Fig. 3 - 5
Sblocco della guida
 Premere lo sblocco della guida (2) su ambo i
lati per sbloccare la guida.
Inserimento delle graffette
 Rimuovere la guida dall’utensile.
 Collocare le graffette o chiodi nella cartuccia
Inserimento dei chiodi
 Riposizionare la guida nell’utensile.
 Bloccare la guida facendola scorrere in avanti
finché non si blocca in posizione.
Utilizzo della cucitrice
 Premere l’interruttore acceso/spento (5) per
accendere la macchina
 Premere l’interruttore acceso/spento (5) per
spegnere la macchina.
Posizionamento dell’utensile
 Posizionare l’utensile nel punto in cui è
necessario collocare la graffetta o il chiodo.
 Premere l’utensile con forza verso il basso.
Page view 24
1 2 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 59 60

Comments to this Manuals

No comments